› 選擇地區
三藩市
紐約
洛杉磯
其他美國地區
香港 台灣 北美
 
2018年01月24日

英公佈新內閣官方中譯名 樂怡佩琳俊偉國賢好親切!

(資料圖片)
建立時間 (HKT): 0124 00:01

英國首相文翠珊(Theresa May)月初改組內閣,英國公佈最新內閣名單的官方中文譯名。新內閣有不少舊面孔,包括內政大臣盧綺婷(Amber Rudd)、財政大臣夏文達(Philip Hammond)、脫歐事務大臣戴德偉(David Davis)及外相約翰遜(Boris Johnson)亦留任。

譯名名單中,許多姓名用字都甚有「香港特色」,其中上議院領袖兼掌壐大臣(Leader of the House of Lords, Lord Privy Seal)歐樂怡女男爵(Baroness Evans of Bowes Park)的譯名,去年仍有不少媒體譯作艾筠思;就業及退休保障大臣(Secretary of State for Work and Pensions )就從麥克維正名為麥蔚宜(Esther McVey);去年11月才出任國際發展大臣(Secretary of State for International Development)的Penny Mordaunt,就從過往譯名莫當特正名為莫佩琳。

現時內閣官員的官方中文譯名,大致由英國駐香港總領事館制定,但在1997年回歸前,由於香港屬英國殖民地,當時英國官方人員的中文譯名多由香港政府中文公事管理局,與英國駐港商務專員公署等官方機構制定。

領事館曾表示,為內閣官員改名時,大致有4個原則:一是以英文發音為主,取中文諧音,如首相Theresa May,May譯作「文」,Theresa本有3音,取重音節音,譯成「翠珊」,中文名就為「文翠珊」;二是儘量挑選常見的中文字作姓,名則要好聽、意思好;三是中文姓與名的順序與英文姓、名對應;第四是通常會取3字中文名,若姓氏已可譯出具意義3字中文名,便不理其名字,如英國財政大臣Philip Hammond的中文名為夏文達,只取自其姓氏的譯音。

英國政府內閣成員名單、漢化譯名一覽

Prime Minister, First Lord of the Treasury & Minister for the Civil Service(首相、首席財政大臣兼公務員事務部長)
Theresa May(文翠珊)

Chancellor of the Duchy of Lancaster, Minister for the Cabinet Office(蘭開斯特公爵領地事務大臣兼內閣辦公室部長)
David Lidington(李達德)

Chancellor of the Exchequer(財政大臣)
Philip Hammond(夏文達)

Secretary of State for the Home Department, Minister for Women and Equalities(內政大臣兼婦女及平等事務部長)
Amber Rudd(盧綺婷)

Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs(外交及聯邦事務大臣)
Boris Johnson(約翰遜)

Secretary of State for Exiting the European Union(脫歐事務大臣)
David Davis(戴德偉)

Secretary of State for Defence(國防大臣)
Gavin Williamson(韋廉信)

Lord Chancellor and Secretary of State for Justice(大法官兼司法大臣)
David Gauke(郭達瑋)

Secretary of State for Health and Social Care(衛生及社會關懷大臣)
Jeremy Hunt(侯俊偉)

Secretary of State for Business, Energy and Industrial Strategy(商業、能源及工業策略大臣)
Greg Clark(祈國光)

Secretary of State for Housing, Communities and Local Government(房屋、社區及地方政府大臣)
Sajid Javid(賈偉德)

Secretary of State for International Trade, President of the Board of Trade(國際貿易大臣兼貿易委員會主席)
Liam Fox(霍理林)

Secretary of State for Education(教育大臣)
Damian Hinds(夏軒仕)

Secretary of State for Environment, Food and Rural Affairs(環境、食物及鄉郊事務大臣)
Michael Gove(高文浩)

Secretary of State for Transport(運輸大臣)
Chris Grayling(紀嘉林)

Secretary of State for Work and Pensions(就業及退休保障大臣)
Esther McVey(麥蔚宜)

Leader of the House of Lords, Lord Privy Seal(上議院領袖兼掌壐大臣)
Baroness Evans of Bowes Park(歐樂怡女男爵)

Secretary of State for Scotland(蘇格蘭事務大臣)
David Mundell(萬達偉)

Secretary of State for Wales(威爾斯事務大臣)
Alun Cairns(祈啟思)

Secretary of State for Northern Ireland(北愛爾蘭事務大臣)
Karen Bradley(龐碧琳)

Secretary of State for International Development(國際發展大臣)
Penny Mordaunt(莫佩琳)

Secretary of State for Digital, Culture, Media and Sport(數碼、文化、媒體及體育大臣)
Matt Hancock(夏國賢)

Minister without Portfolio/unpaid(不管部國務大臣/無薪)
Brandon Lewis(盧柏敦)

資料來源:英國駐香港總領事館

蘋果日報fb,每日分享精選新聞及網絡新鮮事。
返回最頂
壹傳媒: 香港 台灣 | 私隱聲明 服務條款 刊登廣告 聯絡我們 招聘
© 2019 AD Internet Limited. All rights reserved. 版權所有 不得轉載