› 選擇地區
三藩市
紐約
洛杉磯
其他美國地區
香港 台灣 北美
 
2016年01月06日

慣寫繁體 傳真突用簡體

李波平日向員工交代工作的字條(下圖)以繁體字書寫;惟台灣中央社取得的「平安信」中,「李波」卻突然改用簡體字書寫,有估計,李波或故意讓外界知道該信非按其意願去寫。

【本報訊】銅鑼灣書店股東李波人間蒸發至今一周,從被失蹤到被寫信,重重疑點依然未解。浸大新聞系高級講師呂秉權形容李波事件非常詭異,內地部門在事發多天仍不作任何澄清,也無斷然否認,令事件更加可疑。

相關新聞:京出手圖扭轉輿論導向李波變犯人 阻事件升溫

李波曾透露不敢返大陸

而據《壹週刊》報道,李波曾透露近年不敢返大陸,與信中自稱「用自己方式返回內地」自相矛盾。
李妻前日「主動銷案」後,昨日中午首度露面時不願再談論事件,至下午4時許返回寓所時,根據署名「李波」的傳真信字迹,認為是真確,而且是在李「自願」情況下寫,因此到警署銷案。《端傳媒》昨晚引述李波妻子稱,上述經傳媒曝光的書函來自持有銅鑼灣書店的巨流傳媒公司收到的傳真,上款「陳先生」是已簽約接手銅鑼灣書店的人。
李波傳真給員工的信函日前曝光後,不但未能釋除外界疑慮,反而更添謎團。一向慣用繁體字書寫的李波,忽然該以簡體字寫信;李波身為港人,被懷疑擄到內地,該信卻經台灣中央社曝光。
呂秉權估計,李波一改以往用字和習慣寫信,或故意讓外界知道該信並非按其意願去寫。內地維權人士也常被迫寫信「表態」報平安,例如六四鐵漢李旺陽胞妹李旺玲,曾寫信聲稱希望與外界斷絕聯繫,「俾國保挾走之後,通常會叫佢哋發個短訊或者打電話,同屋企人講自己安好,有段時間出外處理緊要嘢無法返去,希望家人睇到弦外之音」。他又質疑李波被迫寫違心言論,試圖釋除外界擔憂,卻適得其反,就像維權律師浦志強上月判刑後,官媒引述他稱「感受到法治的進步」。
呂續指,今次李波信函經台灣中央社曝光,或試圖令外界相信該信的真確性,「新華社同聲同氣未必可信,借助外界媒體或者會令人更加相信」。然而李波的信件內容有違常理,「正常人願意配合調查,唔會用非法方式返內地去配合。從成件事睇,香港從來冇一間書局咁短時間連環五個人失蹤,而且手法好詭異」。
■記者白琳

蘋果日報fb,每日分享精選新聞及網絡新鮮事。
返回最頂
壹傳媒: 香港 台灣 | 私隱聲明 服務條款 刊登廣告 聯絡我們 招聘
© 2019 AD Internet Limited. All rights reserved. 版權所有 不得轉載