蘋果日報 | APPLE DAILY
› 選擇地區
三藩市
紐約
洛杉磯
其他美國地區
2015年02月03日

【壹錘】資深配音員嘆
「昔日買廣播道 今日輪白表」

「叮噹」配音員林保全的離世,港人猶如痛失童年回憶,也喚醒港人重新注意配音行業。加入配音界逾20載的資深配音員翟耀輝,對保全叔的離世感到悲痛,亦慨嘆配音業失卻昔日光輝。他接受《壹錘定音》專訪時表示,配音業出路窄、薪酬數十年未提升,是拖累整體質素的元凶:「廿幾年前,我初入行收個價錢;而家新入行嘅自由身配音員,都係呢個價錢。」

翟耀輝於八十年代末投身配音業,在無綫電視配音組工作多年,曾聲演《聖鬥士星矢》的水瓶座卡妙、美劇《心計》的男主角真柏齊等。2012年,他轉投當時仍稱為城市電訊的香港電視配音組。談到保全叔的離世,他表示保全叔聲演叮噹數十年,聲音太深入民心,「一打開電視,望到多啦A夢個樣,就有呢把聲。」他認為保全叔的離世,可能使一些港人重新注視配音這個行業,「發覺原來有配音員嘅存在,幕後有工作人員付出咗好多努力,先可以將歡樂帶俾大家。」

翟耀輝認為,配音業最輝煌的時間是80至90年代,因為當時收音技術未完善,很多港產片需要配音員為演員配音,「當時嘅配音員好勁,觀眾甚至唔知道係配音,例如洪金寶把聲就係保全叔。」翟回憶保全叔年代的著名配音員,有在《阿信的故事》中聲演阿信的曾慶珏,以及在多齣港產片中為張學友、譚詠麟及李連杰配音的朱子聰。朱子聰的配音技巧,更叫初入行的翟耀輝驚為天人:「我哋班學師仔坐係錄音室最後面睇,朱子聰要配一個角色,好似係李連杰。到正式配音,導演『啪』一聲熄咗燈,睇唔到稿,佢可以分幾兩分鐘望著演員配晒對白,情緒同力度全部啱晒。」後來導演想修改某段對白,朱子聰稿也不用寫,一關燈又可以再上陣。

對於今日香港配音員的表現,翟耀輝概嘆業界出現青黃不接的現象,其中外判制度重視低價、輕視質素是主因。「而家得番無綫電視有配音組,佔咗業界一半以上嘅配音員。Cable同now冇設配音組,將配音工作外判,但係佢地只係睇價錢夠唔夠低,唔太理質素。」翟指出,製作公司為爭生意而壓低製作費,自由身配音員為求維生,寧願多接工作而忽略質素;電視台及電影導演見配音質素每況愈下,更不願出高價錢,甚至棄用配音而只補上字幕,形成惡性循環。談到配音員今昔待遇的分別,翟耀輝稱曾聽聞為成龍配音的配音員當年能在廣播道購置數個大單位,至於今天的自由身配音員,他笑稱「可以去輪(居屋)白表」。翟指出,他初入行時為一節三十分鐘的節目配音,公價是$120;二十多年後的今日,初入行的新人連這個價錢也沒有。

《壹錘定音》主持李慧玲認為,如果香港人能把對保全叔的不捨,轉化為對配音業的支持,保全叔一定更安慰。作為開始,她期望電視台能重視配音員角色,先把配音員的名字加回節目結尾的工作人員名單上。

蘋果日報fb,每日分享精選新聞及網絡新鮮事。
返回最頂
壹傳媒: 香港 台灣 | 私隱聲明 服務條款 刊登廣告 聯絡我們 招聘
© 2018 AD Internet Limited. All rights reserved. 版權所有 不得轉載